My participation of Sketchbook Project 2011

DSCN4043

Just as the picture seems, I also take a part of the year concert of sketchbook by Art House Co-op.

I had known this event through two blogs that separately belong to an art theory teacher, catrain, who loves sketch journaling, and a graphic artist, Anais Lee.

When I entered the Sketchbook Project website, I decide to participate in it on the moment. Because I think that my ability in draw is becoming enough to create something I would like to express; moreover, the event is too interesting for me to ignore it. So I payed USD$65 for a participatory sketchbook (Moleskine Cahier, I selected Navy Blue), Brooklyn Art Library card and Tour T-shirt; furthermore, additional charge USD$10 for shipping.

Continue reading

Posted in Art, Practice Tagged

Mitch Albom 訪台演講:「從一點小故事展開的故事」

Mitch Albom's lecture in Taipei - 2

   Mitch Albom 一直是敝人所喜愛的作家,他的文筆融合專業的報導手腕(Albom 本職為體育記者)、精闢的情節以及人際溫暖的感情,總之,他很會說故事。他描寫的永遠不是什麼重要的人事物,而是常處在我們四周卻也常被忽略的小人物、小事情,並藉由精緻動人的描寫,帶出一段簡單卻深厚的情感。Albom 的作品是如此動人心弦,因此在偏愛冷門書的敝人來看,是少數「值得暢銷」的作家之一。

  Albom 的書籍在台灣由大塊文化出版,當時大塊是新生出版社,Albom 的書籍成為他們出版「另類題材」的試聲 —— 他的第一本書 Tuesdays with Morrie 光看書名確實不像一本正常人會喜歡的著作1,原本作者也預期賣得不會好,初版印量不多。但出色的故事總有獲得賞識的機會。透過讀者的相傳以及電影改編,眾人慢慢得知作家的文筆是如此生動並感動。
Continue reading

  1. 但台灣的翻譯將這本著作的書名翻譯地非常出色:《最後十四堂星期二的課》這句子的魅力比原名迷人一百倍以上。
Posted in Journal, Reading

《帶小狗的女士.契訶夫小說新選新譯》—— 自日常粹練的長遠芬芳

《帶小狗的女士.契訶夫小說新選新譯》
  

  2010 年是俄國文豪安東.帕夫洛維奇.契訶夫 (1860 – 1904) 誕生 150 週年,身為短篇小說大師,他的作品如戲劇般緊湊卻又情節深刻。如果這種特色套用在現代,那就會是一位出色的電影編劇。因此他的作品有不少被改編成電影。而對自身文筆深層的粹練,也深成一位短篇小說大師的形象:內斂、沈靜,深刻的眼光。文如其相,契訶夫深刻地觀察細節,引起一個時代、一個文化最深層的共鳴。
Continue reading

Posted in Literature Books Tagged